Funzioni:
Multilingue

Finalmente i tuoi tour Matterport diventano multilingue! 

 

Risparmiate tempo e denaro nella modifica dei vostri spazi e create facilmente tour multilingue con pochi clic, il tutto in un unico URL.

 

Tutti i contenuti dei tour possono essere integrati in qualsiasi lingua, indipendentemente dal fatto che si tratti di menu, tag, loghi, testi o altri media.
Grazie alla funzione "Autotranslate" integrata, è possibile creare in pochi secondi ulteriori versioni linguistiche, in cui l'intero contenuto del tour viene tradotto. Creare tour multilingue non è mai stato così facile! 

Funzione Autotranslate

Grazie alla nostra nuova funzione “Autotranslate”, potete tradurre l’intero contenuto del vostro tour (punti informativi, menu,…) con un solo clic! Create versioni in diverse lingue in pochi secondi e con pochi clic.
Per questa funzione utilizziamo le API di Google Translate, pertanto si consiglia di verificare la presenza di eventuali errori nel contenuto dopo la traduzione. 

Opzioni di traduzione flessibili

Quando si utilizza la funzione di traduzione automatica, si può decidere liberamente da quale lingua tradurre. È possibile selezionare e deselezionare singoli elementi e decidere liberamente quali contenuti si vuole tradurre, o punti informativi, menu … o tutto insieme.

Selezione della lingua direttamente nel tour

Gli utenti possono selezionare la lingua desiderata direttamente nel tour. Oltre al link generale di condivisione, nel backend sono presenti anche link separati per ogni singola lingua. 
È quindi possibile decidere se utilizzare un link generale o un link specifico per la lingua. Il passaggio a una lingua diversa è sempre possibile in tutte le versioni del link. 

Domande frequenti

È possibile aggiungere altre lingue?

Sì, se avete un abbonamento Pro, possiamo aggiungere altre lingue alla nostra selezione. 
Se si tratta di una lingua piuttosto rara, la traduzione automatica potrebbe non essere disponibile in quel caso. La disponibilità dipende dalle lingue attualmente supportate da Google Translate. 

Gli utenti devono selezionare la lingua dopo aver aperto il tour?

Se si utilizza il link di condivisione generale, la lingua visualizzata dipende dalla lingua del browser o del sistema dell'utente. 
Ad esempio, se un tour è disponibile in inglese, spagnolo e francese, per un utente francese verrà automaticamente visualizzato in francese. 

Perché non riesco a vedere un Tag in una certa lingua?

Affinché i tag (punti informativi) siano visualizzati (nell'editor e nel tour), è necessario che vi sia anche un contenuto nel tag, almeno un titolo.

Se un tag non ha titolo o altro contenuto, non verrà visualizzato nel tour o nell'editor. In questo modo, alcuni tag possono anche essere deliberatamente visualizzati in una sola lingua, ad esempio. 

Iniziate il tuo lavoro creativo con MPskin!